Ejemplos del uso de "carne de cañón" en español

<>
No como carne de cerdo. Je ne mange pas de viande de porc.
No hay forma de hacer una buena sopa con carne de mala calidad. On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla. Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.
Es carne de mono. C'est de la viande de singe.
Él le da carne al perro. Il donne de la viande au chien.
Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral. Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
No puedo comer carne. Je ne peux pas manger de viande.
Prefiero el pescado a la carne. Je préfère le poisson à la viande.
El león come carne. Le lion mange de la viande.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero. Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
Mi bocadillo lleva carne, queso y tomate. J'ai de la viande, du fromage et des tomates dans mon sandwich.
Los belgas comen menos carne que antes. Le Belge mange moins de viande qu'auparavant.
El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes. El arroz pilaf vegetariano cuesta solamente cuatro yuanes. Le riz pilaf avec de la viande coûte huit yuans. Le riz pilaf végétarien coûte seulement quatre yuans.
Congela ese pescado y esa carne, por favor. S'il vous plaît surgelez le poisson et la viande.
Los estadounidenses comen mucha carne. Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande.
No como carne. Je ne mange pas de viande.
¿Carne o pescado? Viande ou poisson ?
Él le arrojó un pedazo de carne a un perro. Il jeta un bout de viande au chien.
Yo nunca como carne. Je ne mange jamais de viande.
Me gusta más la carne que el pescado. Je préfère la viande au poisson.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.