Ejemplos del uso de "casada" en español con traducción "marié"

<>
Ella está casada con un extranjero. Elle est mariée à un étranger.
Estoy casada y tengo dos niños. Je suis mariée et j'ai deux enfants.
A vuestra edad yo ya estaba casada. À votre âge, j'étais déjà mariée.
Su hija mayor no está casada todavía. Sa fille ainée n'est pas encore mariée.
Lisa Lillien está casada con Dan Schneider. Lisa Lillien est mariée avec Dan Schneider.
A tu edad yo ya estaba casada. À ton âge, j'étais déjà mariée.
Yo ya estaba casada cuando tenía tu edad. À ton âge, j'étais déjà mariée.
Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada. Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée.
Él tiene tres hijas. Una está casada, pero las otras dos no. Il a trois filles ; une est mariée, mais pas les autres.
Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis. Comme elle est mariée à un professeur d'anglais, elle peut prendre des cours gratuitement.
Me pregunto si está casado. Je me demande s'il est marié.
Me pregunto si estará casado. Je me demande s'il est marié.
Todos mis hermanos están casados. Tous mes frères sont mariés.
Estoy casado y tengo dos hijos. Je suis marié et ai deux enfants.
Ojalá me hubiera casado con ella. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Que yo sepa, no está casado. Il n'est pas marié à ce que je sache.
Estamos casados desde hace 30 años. Nous sommes mariés depuis 30 ans.
A vuestra edad yo ya estaba casado. À votre âge, j'étais déjà marié.
Sólo hace un año que estoy casado. Cela fait juste un an que je suis marié.
Yo ya estaba casado cuando tenía tu edad. À ton âge, j'étais déjà marié.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.