Exemples d’usage de "casado" en espagnol avec traduction en français

<>
Me pregunto si está casado. Je me demande s'il est marié.
Estoy casado y tengo dos hijos. Je suis marié et ai deux enfants.
Me pregunto si estará casado. Je me demande s'il est marié.
Ojalá me hubiera casado con ella. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Que yo sepa, no está casado. Il n'est pas marié à ce que je sache.
A vuestra edad yo ya estaba casado. À votre âge, j'étais déjà marié.
Sólo hace un año que estoy casado. Cela fait juste un an que je suis marié.
Yo soy casada, tu eres casado, ¡casémonos! Moi je suis mariée, toi tu es marié, marions-nous!
Yo ya estaba casado cuando tenía tu edad. À ton âge, j'étais déjà marié.
Su hermano está casado, pero no tiene hijos. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfant.
Ya lo sabes: me he casado con una viuda. Tu le sais bien : je me suis marié avec une veuve.
Él se había casado joven, cuando todavía era estudiante de segundo año, y ahora su mujer parecía una vez y media mayor que él. Il avait été marié jeune, alors qu’il était encore étudiant de deuxième année, et maintenant sa femme semblait une fois et demie plus vieille que lui.
Me casé hace 8 años. Je me suis marié il y a 8 ans.
Todos mis hermanos están casados. Tous mes frères sont mariés.
Ella se casó con un estadounidense. Elle épousa un Étasunien.
Ella se casó con Tom el mes pasado. Elle a épousé Tom le mois dernier.
Me quiero casar con Martina. Je veux me marier avec Martina.
Él prometió casarse con ella. Il promit de se marier avec elle.
Él se casó con una canadiense. Il épousa une Canadienne.
En pocas palabras, él se casó con su primer amor. Pour faire court, il a épousé son premier amour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !