Exemples d'utilisation de "club atlético boca juniors" en espagnol

<>
Me hice miembro de ese club en 1980. Je suis devenu membre de ce club en 1980.
La verdad sale de la boca de los niños. La vérité sort de la bouche des enfants.
Tom y Mary fueron a un club nudista. Tom et Marie allèrent à un club nudiste.
Se quedaron con la boca abierta. Ils restèrent bouche bée.
¿Pueden los estudiantes extranjeros unirse a este club? Est-ce que les étudiants étrangers peuvent entrer dans ce club ?
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Si quieres formar parte del club, primero rellena este formulario de inscripción. Si tu veux faire partie du club, remplis d'abord ce formulaire d'inscription.
El que tiene boca se equivoca. Tout le monde peut faire une erreur.
Soy miembro del club de vela. Je suis membre du club de voile.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
A veces le veo en el club. Je le vois parfois au cercle.
En boca cerrada no entran moscas. Le silence est d'or.
¡Abre la boca! Ouvre la bouche !
Nosotros usamos la boca para comer. Nous utilisons notre bouche pour manger.
¡Cierra la boca! Ferme-la !
Te entra más por los ojos que por la boca. Avoir les yeux plus grands que le ventre.
A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca. Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
Tápese la boca cuando tosa, estornude o bostece. Couvrez votre bouche quand vous toussez, éternuez, ou bâillez.
No abrió la boca para protestar. Il n'a pas ouvert la bouche pour protester.
Boca de miel y corazón de hiel. Langue mielleuse, cœur cruel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !