Ejemplos de uso de "comida de mediodía" en español con traducción al francés

<>
La comida de aquí no es muy buena. Le repas d'aujourd'hui n'est pas très bon.
Tom nunca come comida chatarra. Tom ne mange malbouffe jamais.
Es casi mediodía. Il est presque midi.
Estoy harto de comer comida rápida. J'en ai marre de manger du fast food.
Es mediodía. Los hombres están almorzando. Il est midi. Les hommes déjeunent.
Se trata de un restaurante de comida típica finlandesa. Il s'agit d'un restaurant servant de la nourriture typiquement finlandaise.
Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde. Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir.
Ellos beben café luego de la comida. Ils boivent du café après le déjeuner.
Era alrededor del mediodía. Il était environ midi.
Hemos encargado demasiada comida. Nous avons trop commandé à manger.
Hemos pedido la comida. Nous avons commandé le repas.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Un repas sans vin est comme une journée sans Soleil.
Preguntó si me gustaba la comida china. Il a demandé si j'aime la nourriture chinoise.
Los pollos estaban buscando comida. Les poulets cherchaient de la nourriture.
Vas a echar de menos la comida japonesa en los Estados Unidos. La nourriture japonaise va te manquer aux États-Unis.
Es mi comida favorita. C'est ma nourriture favorite.
Mamá está haciendo la comida en la cocina. Maman fait à manger dans la cuisine.
Es difícil para los extranjeros acostumbrarse a la comida japonesa. Il est difficile pour les étrangers de s'habituer à la nourriture japonaise.
La comida está fría. La nourriture est froide.
Todavía nos queda mucha comida. Nous avons encore beaucoup de nourriture de reste.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.