Ejemplos del uso de "del" en español con traducción "à"

<>
No estoy del todo seguro. Je ne suis pas tout à fait sûr.
No es del todo exacto. Ce n'est pas tout à fait exact.
¿Quién es dueño del Internet? À qui appartient Internet ?
Nací en medio del mar. Je suis né au milieu de la mer.
Supe del accidente precisamente por él. J'ai su précisément au sujet de l'accident grâce à lui.
Vivir en el fin del mundo. Résider au bout du monde.
Almuerzo a las 12 del medio día. Je déjeune à midi.
¿A qué hora se fue del hotel? À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ?
No lo haría por nada del mundo. Je ne le ferais pour rien au monde.
Esta palabra es un préstamo del francés. Ce mot a été emprunté au français.
¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo? Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ?
Él tuvo un accidente en mitad del trabajo. Il a eu un accident au milieu de son travail.
¿Cuál es el río más largo del mundo? Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
El inglés ha tomado muchas palabras del francés. L'anglais a emprunté de nombreux mots au français.
No haré ese trabajo por nada del mundo. Je ne ferai ce travail pour rien au monde.
Se crió cerca del mar, pero odia nadar. Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
¿Cuál es el continente más poblado del mundo? Quel est le continent le plus peuplé au monde ?
Yo era la persona más feliz del mundo. J'étais la personne la plus heureuse au monde.
El avión voló por encima del Monte Fuji. L'avion a volé au-dessus du mont Fuji.
El país está en las manos del enemigo. Le pays est aux mains de l'ennemi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.