Verwendungsbeispiele von "duerme" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
¿Cuánto tiempo duerme un oso? Combien de temps un ours dort-il ?
La vida es una enfermedad larga que duerme rara vez y nunca se puede curar. La vie est une longue blessure qui s'endort rarement et ne se guérit jamais.
Mi hermano menor aún duerme. Mon frère dort toujours.
No despiertes al niño que duerme. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
Un bebé duerme en la cuna. Un bébé dort dans le berceau.
Duerme como si fuera un bebé. Il dort comme un bébé.
Robin es realmente adorable cuando duerme. Robin est vraiment mignon quand il dort.
Al gato le gusta dormir. Le chat aime dormir.
Me dormí leyendo un libro. Je me suis endormi alors que je lisais un livre.
Estaba a punto de irse a dormir. Il était sur le point d'aller se coucher.
Tengo que irme a dormir. Je dois aller dormir.
Me quedé dormido leyendo un libro. Je me suis endormi alors que je lisais un livre.
Estaré dormido a la hora que tú vuelvas. Je serai couché à l'heure où tu rentreras.
Mi mujer está intentando dormir. Ma femme essaye de dormir.
Estaba tan enfadado que no conseguía dormir. J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche? À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ?
Estoy cansado y quiero dormir. Je suis fatigué et je veux dormir.
Me quedé dormido con el ordenador encendido. Je me suis endormi avec mon ordinateur portable allumé.
Esta noche he dormido bien. J'ai bien dormi cette nuit.
Me quedé dormido mientras leía un libro. Je me suis endormi alors que je lisais un livre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!