Ejemplos de uso de "edificio público" en español con traducción al francés

<>
¿Este edificio está abierto al público? Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
Ese edificio es nuestra escuela. Ce bâtiment est notre école.
El público pensaba que no era un cortocircuito, sino que formaba parte del espectáculo. Le public pensait que ce n'était pas un court-circuit, mais que ça faisait partie du spectacle.
Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión. Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
No me gusta cantar en público. Je n'aime pas chanter en public.
Elvis ha abandonado el edificio. Elvis a quitté le bâtiment.
Hablar en público me pone nervioso. Parler devant un public me rend nerveux.
Mira aquel edificio. ¿Es un templo? Regarde cet édifice. C'est un temple ?
No estoy acostumbrado a hablar en público. Je ne suis pas habitué à parler en public.
Está al lado de este edificio. C'est à côté de ce bâtiment.
No lo puedo perdonar por haberme insultado en público. Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.
Mira aquel gran edificio. Regardez le grand immeuble là-bas.
¿Qué pensás que quiere el público? Que penses-tu que le public veuille ?
Éste es el edificio donde trabaja mi padre. C'est le bâtiment où mon père travaille.
¿Dónde está el teléfono público más cercano? Où se trouve le téléphone public le plus proche?
¿Ese edificio gris? Ce bâtiment gris ?
Cuando por fin ella decidió aparecer en escena, el público le recibió con abucheos. Quand elle a finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des huées.
Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa. Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.
No me gusta hablar en público. Je n'aime pas parler en public.
Él aparcó el coche detrás del edificio. Il gara sa voiture derrière le bâtiment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.