Ejemplos del uso de "en frente" en español

<>
Su casa está en frente de la mía. Sa maison est en face de la mienne.
El visitante se sentó en frente de mí. Le visiteur s'assit en face de moi.
¿De quién es la casa que está en frente de la tuya? À qui est la maison en face de la tienne ?
¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra? À qui est la maison en face de la vôtre ?
Hay un lago en frente de mi casa. Devant ma maison se trouve un lac.
Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche. Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
Perdieron la guerra en el frente del Este. Ils ont perdu la guerre sur le front Est.
Él siempre ha estado al frente de la clase. Il a toujours été en tête de classe.
Él me besó en la frente. Il m'a embrassé sur le front.
Finalmente estaba frente a su enemigo. Il faisait enfin face à son ennemi.
El jardín está al frente de la casa. Le jardin est en face de la maison.
Al oír eso, arrugó la frente. En entendant cela, il fronça les sourcils.
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.