Verwendungsbeispiele von "entender" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
¿Cómo se debe entender eso? Comment doit-on comprendre cela ?
No puedo entender lo que pasó. Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
Su teoría es difícil de entender. Sa théorie est difficile à comprendre.
Él no podía entender la oración. Il ne pouvait pas comprendre la phrase.
No pude hacerme entender en inglés. Je n'ai pas pu me faire comprendre en anglais.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre.
Apenas puedo entender lo que dice. Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
No puedo hacerme entender en alemán. Je ne puis me faire comprendre en allemand.
Marca las palabras que no consigues entender. Marque les mots que tu n'arrives pas à comprendre.
No puedo entender lo que él dice. Je ne comprends pas ce qu'il dit.
No podíais entender lo que ha dicho. Vous ne pouviez pas comprendre ce qu'il a dit.
¿Conseguía ella hacerse entender en francés en París? Arrivait-elle à se faire comprendre en français à Paris ?
Los ejemplos de este diccionario son fáciles de entender. Les exemples de ce dictionnaire sont faciles à comprendre.
Le puse cara de no entender lo que me decía. J'ai fait mine de ne pas comprendre ce qu'il me disait.
Es más fácil escribir un poema malo que entender uno bueno. Il est plus facile d'écrire un mauvais poème que d'en comprendre un bon.
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir. Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
A menudo cuesta entender su letra, y eso prueba que él es doctor. Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin.
Hablas tan rápido que no puedo entender una palabra de lo que dices. Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis.
Ya hace diez años que estudia francés, así que debería entender lo que es el francés. Ça fait dix ans qu'elle étudie le français, elle devrait comprendre ce que c'est que le français.
¿La noción de masculino/femenino es difícil de entender para un extranjero? Los franceses sabemos por instinto si las palabras son masculinas o femeninas, pero a veces cometemos errores. La notion de féminin/masculin est-elle difficile à comprendre pour un étranger ? Les Français savent par instinct si les mots sont masculins ou féminins, mais nous faisons quelquefois des erreurs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!