Ejemplos del uso de "entrar" en español con traducción "entrer"

<>
No dejes entrar al perro. Ne laisse pas entrer le chien.
Ella le invitó a entrar. Elle l'a invité à entrer.
He dejado entrar al gato. J'ai laissé entrer le chat.
Por favor, llame antes de entrar. Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.
Yo los invité, pero ellos prefirieron no entrar. Je les ai invités, mais ils ont préféré ne pas entrer.
Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar. Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer.
No, no puedo dejaros entrar, hay una persona de más. Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Los japoneses se quitan los zapatos al entrar en una casa. Les Japonais retirent leurs chaussures en entrant dans une maison.
Por favor, entre y siéntese. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
¿Cómo entraste a mi habitación? Comment es-tu entré dans ma chambre ?
La entrada incluye una bebida. L'entrée comprend une boisson.
Entró en la habitación corriendo. Il entra en courant dans la pièce.
Mayuko entró a la habitación Mayuko entra dans la pièce.
Él entró por la ventana. Il entra par la fenêtre.
No dejes que entre el perro. Ne laisse pas entrer le chien.
Compartimos la ganancia entre todos nosotros. Nous partageâmes les profits entre nous tous.
Este asunto se queda entre nosotros. Cette affaire reste entre nous.
Hay una hostilidad notable entre ellos. Il y a une inimitié notable entre eux.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? C'est combien le billet d'entrée ?
El geólogo entró en la limusina. Le géologue entra dans la limousine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.