Ejemplos de uso de "está al corriente" en español con traducción al francés

<>
Toda la ciudad está al corriente. Toute la ville est au courant.
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión. Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Mira el plano: está al lado de la biblioteca. Regarde le plan: c'est à côté de la bibliothèque.
La empresa de mi padre está al borde de la bancarrota. L'entreprise de mon père est au bord de la faillite.
Deja que te ponga al corriente. Laisse-moi te mettre au courant.
Japón está al este de China. Le Japon est à l'est de la Chine.
Está al lado de este edificio. C'est à côté de ce bâtiment.
El castillo está al otro lado del río. Le château se trouve de l'autre côté de la rivière.
La isla está al sur de Japón. L'île est au sud du Japon.
Su casa está al otro lado del puente. Sa maison se trouve de l'autre côté du pont.
Francia está al sur de Inglaterra. La France est au sud de l'Angleterre.
El jardín está al frente de la casa. Le jardin est en face de la maison.
La silla no está al lado de la ventana. La chaise n'est pas à coté de la fenêtre.
La estación está al oeste del hotel. La gare est à l'ouest de l'hôtel.
Nunca se es demasiado prudente cuando se está al volante de un coche. On n'est jamais trop prudent au volant d'une voiture.
Él no tiene empleo. Está jubilado. Il n'a pas de travail, il est à la retraite.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir. Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón. C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.