Exemples d’usage de "hoy en día" en espagnol avec traduction en français

<>
Los médicos de hoy en día no están bien preparados. Les médecins d'aujourd'hui ne sont pas bien formés.
Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden. De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
Hoy en día es imposible protegerse contra las armas de destrucción masiva. Il est aujourd'hui impossible de se protéger contre les armes de destruction massive.
El hijo de mi vecina se ha burlado de mi hija hoy en la escuela. Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école.
¿Ya ha escrito hoy en su diario? Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ?
El hijo de mi vecino se burló de mi hija hoy en la escuela. Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école.
Hoy es el día de la fiesta nacional. Aujourd'hui est le jour de la fête nationale.
¡Oh! Hoy es mi día. Oh ! Aujourd'hui c'est mon jour.
Hoy es mi día de suerte. Aujourd'hui est mon jour de chance.
Hoy es un día de sol. Aujourd'hui est un jour ensoleillé.
¡Hoy no es mi día! Ce n'est pas mon jour, aujourd'hui !
Hoy es un buen día para morir. Aujourd'hui est un bon jour pour mourir.
Hoy es nuestro último día de vacaciones. Aujourd'hui c'est notre dernier jour de vacances.
Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos. Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Cada día te amo más, hoy más que ayer y mucho menos que mañana. Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain.
¿Qué día de la semana es hoy? On est quel jour de semaine aujourd'hui ?
Hoy soñé que había muerto. Aujourd'hui j'ai rêvé que j'étais mort.
Algún día me olvidaréis. Vous m'oublierez un jour.
Hoy hace sol. C'est ensoleillé aujourd'hui.
Nado casi cada día. Je nage presque tous les jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !