Ejemplos del uso de "irse" en español con traducción "partir"

<>
Tu novio se cansó de esperarte y acaba de irse. Ton copain en a eu marre de t'attendre et vient juste de partir
Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono. Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
El tren estaba a punto de irse cuando llegué a la estación. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
Hay personas a las que les gusta irse lejos cuando viajan, aunque de hecho las afueras de Shanghai están llenas de lugares divertidos. Il y a des gens qui aiment partir loin quand ils voyagent, mais en fait la banlieue de Shanghai est aussi pleine d'endroits amusants.
Se fue sin decirme adiós. Il partit sans me dire adieu.
¿Te vas de vacaciones este año? Pars-tu en vacances cette année ?
Creo que ahora tenemos que irnos. Je crois que nous devons partir maintenant.
Me fui antes que mi hermana. Je suis parti plus tôt que ma sœur.
Acaba de parar de llover. Podemos irnos. La pluie vient de s'arrêter. Nous pouvons partir.
Me voy de vacaciones por dos meses. Je pars en vacances pour deux mois.
¿No sería mejor que nos fuéramos pronto? Ne ferions-nous pas mieux de partir tôt ?
Él le aconsejó que no se fuera. Il lui a conseillé de ne pas partir.
Estoy seguro de que se irá temprano. Je suis sûr qu'elle partira tôt.
No te vayas con las manos vacías. Ne pars pas les mains vides.
Te ordeno que te vayas de inmediato. Je vous ordonne de partir immédiatement.
Se va al extranjero dentro de 6 meses. Elle part à l'étranger dans six mois.
Tengo que irme porque alguien me espera fuera. Je dois partir car quelqu'un m'attend dehors.
Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos. Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir.
Estuve un rato sentado y después me fui. Je m'assis pour quelque temps, puis partis.
Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás. Une fois parti, tu ne pourras plus le récupérer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.