Exemples d’usage de "más lejos" en espagnol avec traduction en français

<>
Está un poco más lejos. C'est un peu plus loin.
Decidí ir un poco más lejos. Je décidai d'aller un peu plus loin.
Nunca he ido más lejos de Okayama. Je ne suis jamais allé plus loin qu'Okayama.
Esta es lejos la más interesante de sus novelas. C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman.
Lejos de no ser más que el objeto de su relación ambigua, Mary era el sujeto que recibía toda la atención de Tom. Loin de n'être que l'objet de leur relation ambiguë, Mary était le sujet de toute l'attention de Tom.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Puedo ver un barco a lo lejos. Je peux voir un bateau au loin
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Está demasiado lejos. C'est trop loin.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
No está lejos de aquí. Ce n'est pas loin d'ici.
Él es más fuerte que ustedes. Il est plus fort que vous.
Vas demasiado lejos. Tu vas trop loin.
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
Por lo que yo sé, está muy lejos. Pour autant que je sache, c'est très loin.
Se separaron y no volvieron a verse más. Ils se séparèrent et ne se revirent plus.
Creo que has ido demasiado lejos. Je pense que tu es allé trop loin.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !