Ejemplos del uso de "muertas" en español con traducción "mort"

<>
El jardín estaba cubierto con hojas muertas. Le jardin était couvert de feuilles mortes.
Temer al amor es temer a la vida, y las personas que le temen a la vida, ya están tres cuartas partes muertas. Craindre l'amour, c'est craindre la vie et ceux qui craignent la vie sont déjà aux trois-quarts morts.
Mayuko estaba muerta de cansancio. Mayuko était morte de fatigue.
Es verdad que está muerta. C'est vrai qu'elle est morte.
Hoy soñé que había muerto. Aujourd'hui j'ai rêvé que j'étais mort.
Ellos le dieron por muerto. Ils le laissèrent pour mort.
Ella encontró un hombre muerto. Elle trouva un homme mort.
El latín es una lengua muerta. Le latin est une langue morte.
¿El ratón está vivo o muerto? La souris est vivante ou morte ?
No sabía que él estaba muerto. Je ne savais pas qu'il était mort.
Vivo o muerto, siempre te amaré. Mort ou vif, je t'aimerai toujours.
El perro de mi vecino está muerto. Le chien de mon voisin est mort.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
No sé si él está vivo o muerto. Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
¡El rey ha muerto, que viva el rey! Le roi est mort, vive le roi !
Cuando nos casamos, sus padres ya habían muerto. Lorsque nous nous sommes mariés, ses parents étaient déjà morts.
Ese chico excavó una tumba para su mascota muerta. Ce garçon creusa une tombe pour son animal mort.
No lloramos a un muerto que no haya dejado riquezas. On ne pleure pas un mort qui n'a pas laissé de richesses.
A un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo. Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf.
A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda. Une femme dont le mari est mort s'appelle une veuve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.