Exemples d’usage de "solo" en espagnol avec traduction en français

<>
Estoy acostumbrado a vivir solo. Je suis habitué à vivre seul.
¿Ida y vuelta o solo ida? Aller et retour ou bien seulement aller ?
Hasta la vaca más negra solo da leche blanca. Même la vache la plus noire donne seulement du lait blanc.
¿Crees que debería ir solo? Penses-tu que je devrais aller seul ?
Esta película es solo para adultos. Ce film est seulement pour adultes.
Estaba solo en la casa. Il était tout seul dans la maison.
No renunciéis solo porque no tengáis talento. Ne renoncez pas seulement parce que vous n'avez pas de talent.
Él solucionó el problema solo. Il a résolu le problème tout seul.
Entonces Tom tenía solo trece o catorce años. Tom avait seulement treize ou quatorze ans à l'époque.
Ese anciano a veces habla solo. Ce vieil homme parle parfois seul.
Voy a hacer un truco con solo cuatro cartas. Je vais faire un truc avec seulement quatre cartes.
Mucha gente habla solo una lengua. De nombreuses personnes ne parlent qu'une seule langue.
Ella no solo es hermosa, además es amable con todos. Non seulement elle est jolie, mais elle est aussi aimable avec tout le monde.
Él vivía allá por sí solo. Il habitait là tout seul.
Los monos también matan a gente, pero solo si tienen pistolas. Les singes tuent des gens aussi, mais seulement s'ils ont des pistolets.
Cuando era niño, solía jugar solo. Enfant, j'avais l'habitude de jouer seul.
Solo te dejo este libro si puedes devolvérmelo la semana que viene. Je te prête ce livre seulement si tu peux me le rendre la semaine prochaine.
Él estaba solo en la habitación. Il était seul dans la pièce.
Solo en filosofía uno puede usar un argumento circular y recibir elogios por ello. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
¿No te aburres cuando estás solo? Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !