Exemples d’usage de "tiene que" en espagnol avec traduction en français

<>
Tiene que cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta noche. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Uno de vosotros dos tiene que ir allí. Un de vous deux doit aller là-bas.
Paula tiene que ayudar a su papá en la cocina. Paula doit aider son père dans la cuisine.
Alguien tiene que cuidar del paciente. Quelqu'un doit s'occuper du patient.
El correo tiene que ser recogido. Le courrier doit être ramassé.
Él tiene que hablar inglés. Il doit parler anglais.
Eso tiene que cambiar. Il faut que ça change.
Mi ordenador tiene que ser útil para algo. Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Usted tiene que coger el autobús número 5. Vous devez prendre le bus numéro 5.
¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba? Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ?
Paula tiene que ayudar a su padre en la cocina. Paula doit aider son père dans la cuisine.
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
La monja tiene que regar las flores y las coliflores. La sœur doit arroser les fleurs et les choux-fleurs.
Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel. Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
El Parlamento es más poderoso y, por lo tanto, tiene que ser más responsable. Le Parlement est plus puissant, il doit donc être plus responsable.
Cada uno tiene lo que se merece, los demás son solteros. Chacun a ce qu'il mérite, les autres sont célibataires.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Esto no tiene nada que ver Cela n'a rien à voir
Ella tiene algo que decirte. Elle a quelque chose à te dire.
Ella tiene algo que deciros. Elle a quelque chose à vous dire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !