Exemples d’usage de "vueltas" en espagnol avec traduction en français

<>
¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol? Comment est-on arrivé à la conclusion que la Terre tourne autour du Soleil ?
Volvamos a la lección 3. Revenons à la leçon 3.
Ella volvió a casa muy tarde. Elle est rentrée très tard à la maison.
Ahora tengo que volver al trabajo. Maintenant, il faut que je retourne au travail.
¿Ida y vuelta? Sólo ida. Aller-retour ? Aller simple seulement.
Él se ha vuelto loco. Il est devenu fou.
¿Qué dirías de otra vuelta más? Que dirais-tu d'un tour de plus ?
Esto me está volviendo loco. Ça me rend fou.
Los días vuelven a acortarse. Les jours recommencent à se raccourcir.
Volvió dos horas más tarde. Il est revenu deux heures plus tard.
Los pájaros vuelven siempre al nido. Les oiseaux rentrent toujours au nid.
¿Volver a casa? ¡Prefiero quedarme aquí! Retourner chez moi ? Je préfère rester ici !
¿Ida y vuelta o solo ida? Aller et retour ou bien seulement aller ?
Con la edad la gente se vuelve más cínica. Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
Siempre he querido dar la vuelta al mundo. J'ai toujours voulu faire le tour du Monde.
Este ruido me vuelve loco. Ce bruit me rend fou.
Nos estudiamos durante tres semanas, nos queremos durante tres meses, nos peleamos durante tres años, nos toleramos durante treinta años y los niños vuelven a empezar. On s'étudie trois semaines, on s'aime trois mois, on se dispute trois ans, on se tolère trente ans et les enfants recommencent.
Me alegro de volver a veros. Revenir vous voir m'enchante.
Los niños volvieron al caer la noche. La nuit arrivant, les enfants rentraient.
Mañana vuelve nuestro profesor a Inglaterra. Demain notre professeur retourne en Angleterre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !