Ejemplos de uso de "Aunque" en español con traducción al inglés

<>
Yo te conozco bacalao, aunque vengas disfrazado I know your game
Aunque sea lento, igual soy esforzado. If I am dull, I am at least industrious.
Es la verdad, aunque no me guste. Truth is, I don't like him.
Es la realidad, aunque no me guste. Truth is, I don't like him.
Aunque parezca mentira, no sentí ningún dolor en absoluto. Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Piensa mal y acertarás, aunque alguna vez te equivocarás If you think the worst, you won't be far wrong
Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. The dress does not make the fair.
Aunque suene extraño, anoche tuve el mismo sueño dos veces. Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
Aunque el campo magnético de la Tierra es muy débil. But the earth's magnetic field is very weak.
A todos les gusta presumir en público, aunque sea un poco. Everyone more or less likes showing off in public.
Aunque no lo creas, los villanos no son siempre los personajes más retorcidos. Believe it or not, villains aren't always the most twisted characters.
Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos. A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Fue muy agradable. Aunque, podría haber sido más agradable si hubiese podido hablar inglés con fluidez. It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
Aunque lo parezcan un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya no son roedores. Even thougth a hedgehog, a mole, a otter, a rabbit or a opossums it isn`t rodents.
Aunque parezca mentira, uno de los estudiantes se levantó y le hizo un calvo al decano en lo que éste daba su discurso. Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.