Verwendungsbeispiele von "Dejé" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Dejé las llaves con mi cartera. I left the keys with my wallet.
Dejé que el gato entrara a mi cuarto. I let the cat into my room.
Dejé de jugar béisbol la temporada pasada. I stopped playing baseball last season.
Yo dejé de comer carne. I've given up eating meat.
Dejé de fumar y de beber. I quit smoking and drinking.
Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Eso lo dejé metido en el cajón. I put it in the drawer.
¿No te dejé ayer algo de dinero? Didn't I lend you some money yesterday?
Dejé mi maletín en el autobús. I left my briefcase on the bus.
Le dejé dormir en mi casa esa noche. I let him sleep at my house for the night.
Dejé de fumar por el bien de mi salud. I stopped smoking for the sake of my health.
Dejé de fumar hace poco. I have recently given up smoking.
Dejé de fumar hace dos años. I quit smoking two years ago.
¿De casualidad sabes dónde dejé mis llaves? Any chance you know where I put my keys?
Hace diez años que dejé Japón. It has been ten years since I left Japan.
Ella preguntó si podía usar el teléfono, entonces la dejé. She asked if she could use the phone, so I let her.
Yo solía utilizar Twitter, pero luego lo hallé un poco aburrido, así que dejé de utilizarlo. I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it.
Yo dejé de seguir la moda. I gave up keeping up with trends.
Cuando me casé dejé de trabajar. Since I got married, I've quit working.
Dejé tu libro en el coche. I left your book in the car.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!