Verwendungsbeispiele von "a la mitad" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ella se levantó y se fue a la mitad de nuestra conversación. She got up and left in the middle of our conversation.
Desde que instalé paneles solares en mi casa la factura de la luz se me ha reducido a la mitad. Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half.
Pharamp partió la tarta a la mitad. Pharamp cut the cake in half.
Una vez intenté la meditación budista, pero me dormí a la mitad de la sesión. I tried Buddhist meditation once, but I fell asleep halfway through the session.
Tom se despertó a la mitad de la noche. Tom woke up in the middle of the night.
¡Por la mierda!, ¡¿quién es el imbécil que se atreve a llamarme a la mitad de la noche?! Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
A la mitad de mi clase le gustan los perros. Half of my class like dogs.
Sus ingresos se redujeron a la mitad tras su jubilación. His income was diminished by half after retirement.
¿Alguna vez te has duchado a la mitad de la noche? Have you ever taken a shower in the middle of the night?
¿Es cierto que llamaste a Taninna a la mitad de la noche? Is it true that you called Taninna in the middle of the night?
Tom partió el papel a la mitad. Tom tore the paper in half.
Pártelo a la mitad. Cut it in half.
Es la primera vez que meto ruido a la mitad de la noche. It's the first time I make noise in the middle of the night.
A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero. Midway through our trip we realized that we hadn't brought enough money.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino. We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Ya hice la mitad del trabajo, y ahora puedo hacer un pausa. I've done half the work, and now I can take a break.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
La población de Italia es más o menos la mitad que la de Japón. The population of Italy is about half as large as that of Japan.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!