Exemplos de uso de "a ninguna parte" em espanhol com tradução para o inglês

<>
No voy a ninguna parte. I am not going anywhere.
Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
Nuestro plan no va a ninguna parte. Our plan won't get anywhere.
Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte. These politicians want to build a bridge to nowhere.
Ese título no te conducirá a ninguna parte. That degree is not going to take you anywhere.
Tras tres horas de discusión no habíamos llegado a ninguna parte. After three hours of discussion we got nowhere.
¿Así que no irás a ninguna parte mañana? So you're not going anywhere tomorrow?
Ella le compró un coche, pero él no tenía carnet de conducir, de modo que no podía llevarlo a ninguna parte. She bought him a car, but he didn't have a driver's license so he couldn't drive it anywhere.
No quiero ir a ninguna parte. I don't want to go any place.
Yendo a ninguna parte. Getting nowhere.
No podíamos encontrar la llave en ninguna parte. The key was nowhere to be found.
Yo no adhiero a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
Por mucho que busqué, no encontré mi reloj perdido en ninguna parte. Look as I might, nowhere could find my lost watch.
No conozco a ninguna de las dos muchachas. I don't know either girl.
"¿Sabes dónde está mi llave? No la veo por ninguna parte." "Entonces debes de estar mirando con tu nariz, porque está ahí en la mesa." "Do you know where my key is? I don't see it anywhere." "You must be looking for it with your eyes closed, then, cause it's on the table as always.
No vimos a ninguna chica en el grupo. We didn't see any girls in the group.
Ese sitio está en medio de ninguna parte. That place is in the middle of nowhere.
No conozco a ninguna de las dos hermanas. I don't know either of the two sisters.
No lo puedo encontrar por ninguna parte. I can't find him anywhere.
No conozco a ninguna de las cinco señoras. I don't know any of the five ladies.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!