Usage examples of "agradecer" in Spanish with translation to English

<>
Translations: all31 thank31
De hecho, te debería agradecer por esto. In fact, I should thank you for this.
No tienes que agradecer. Estoy para servirte. You don't need to thank me. I'm here to serve you.
Nunca te lo podré agradecer lo suficiente. I can never thank you enough.
Quisiera agradecer a la plantilla de ambas organizaciones por el trabajo realizado. I'd like to thank the staff of both organization for all the work done.
Me gustaría agradecer al staff de ambas organizaciones por el trabajo hecho. I'd like to thank the staff of both organization for all the work done.
Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Le agradecí por haberme ayudado. I thanked him for helping me.
Le agradezco mucho su amabilidad. I thank you very much for your kindness.
Te agradezco de todo corazón. I thank you from the bottom of my heart.
Tom me agradeció por el regalo. Tom thanked me for the gift.
Ella le agradeció por su ayuda. She thanked him for his help.
Agradecí a Mary por su ayuda. I thanked Mary for her help.
Le agradecí por prestarme un libro. I thanked him for lending me a book.
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
De antemano le agradezco su ayuda. Thank you in advance for your help.
Te lo agradezco de todo corazón. I thank you from the bottom of my heart.
Se lo agradezco de todo corazón. I thank you with all my heart.
Ella le agradeció por toda su ayuda. She thanked him for all his help.
Tom le agradeció a Mary por ayudarlo. Tom thanked Mary for helping him.
Tom le agradeció a Mary por su ayuda. Tom thanked Mary for her help.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!