Ejemplos del uso de "asiente" en español

<>
Si tú quieres un buen asiente, debes llegar ahí temprano. If you want a good seat, you should get there early.
Guárdeme un asiento, por favor. Please save my place.
Asintió en señal de aprobación. She nodded her head in agreement.
Su segundo hijo se casó y asentó la cabeza. His second son married and settled down.
Él asintió con la cabeza para indicar que estaba de acuerdo. He nodded as much as to say that he agreed.
Siéntate, el asiento no está ocupado. Sit down, the place isn't taken.
Mi abuelo asintió y me sonrió. My grandfather nodded and smiled at me.
¿No crees que ya va siendo hora de que asientes la cabeza? Don't you think it's time for you to settle down?
¿Desea un asiento de ventanilla o de pasillo? Would you like a place by window or by passage?
La gente comunica aprobación asintiendo con la cabeza, aplaudiendo, sonriendo o riendo. People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.