Ejemplos de uso de "averiguar" en español con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos55 find out41 otras traducciones14
Desearía averiguar como controlar mi apetito. I wish I could figure out how to control my appetite.
¿Dónde puedo averiguar qué hay esta noche? Where can I find what's going on?
Viniste aquí porque querías averiguar la verdad. You came here because you wanted to know the truth.
No puedo averiguar cómo subir una imagen. I can't figure out how to upload an image.
No puedo averiguar como resolver el rompecabezas. I can't figure out how to solve the puzzle.
Tom salió para averiguar qué era todo ese jaleo. Tom went outside to discover what all the commotion was about.
Tom trató de averiguar la respuesta por sí solo. Tom tried to figure out the answer by himself.
Me gustaría averiguar cómo desactivar comentarios en mi blog. I wish I could figure out how to disable comments on my blog.
No puedo averiguar cómo transferir archivos MP3 a mi iPod. I can't figure out how to transfer MP3 files to my iPod.
No puedo averiguar cómo eliminar lo que acabo de postear. I can't figure out how to delete what I just posted.
"Puedes averiguar cualquier cosa de forma instantánea... si solo la gugleas." "¿Gugleas?" "You can know anything instantly ... if you Google it." "Google?"
No llego a averiguar cómo se registra un nuevo nombre de dominio. I can't figure out how to register a new domain name.
No puedo averiguar cómo exportar mis direcciones de correo electrónico a un archivo de texto. I can't figure out how to export my email addresses to a text file.
Si hay una buena manera de averiguar si una mujer tiene novio, por favor dímelo. If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.