Exemples d’usage de "casa editorial" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Las palabras que el dr. Hawking escogía esta mañana serían imprimidas y enviadas a la editorial de su libro. The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
¡Llama a casa! Call home!
Cuando llegué ahí, la casa estaba en llamas. When I got there, the house was on fire.
Este es el perro que perseguía al gato que acosaba al ratón que vivía en la casa que Jack construyó. This is the dog that chased the cat that stalked the mouse that lived in the house that Jack built.
Ya voy a casa. I'm going home now.
Mi padre vendrá a casa este fin de semana. My father will come home at the end of this week.
Jim se quedó en mi casa. Jim stayed at my house.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera. Tom left the house shortly after Mary left.
Ella vive sola en esta casa. She lives in this house by herself.
No estábamos seguros de qué clase de persona sería Tom ni si le gustaría vivir en la misma casa que nosotros. We were unsure what kind of person Tom would be and whether he would like living in the same house as us.
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa. Last night someone broke into the small shop near my house.
Quisiera llegar a la casa a las cinco. I'd like to get home by five.
Es difícil vivir sin una casa. It's hard to live without a house.
Tuvimos un montón de problemas para limpiar nuestra nueva casa. We went to a lot of trouble to clean our new house.
El bus para en frente de mi casa. The bus stops before my house.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
No tengo computadora en casa. I don't have a computer at home.
Me voy a mi casa. I'm going to my house.
Me quedé tres días en la casa de mi tía. I stayed at my aunt's house for three days.
Él construyó una nueva casa. He built a new house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !