Ejemplos de uso de "como gallina en corral ajeno" en español con traducción al inglés

<>
A Tom le gusta las cosas como están. Tom likes things the way they are.
¿Qué fue primero, el huevo o la gallina? Which came first, the chicken or the egg?
Odiar a otros le es ajeno. Hating others is foreign to her.
Tom sabe como manipular un rifle. Tom knows how to handle a rifle.
La gallina está picoteando a Tom. The chicken is pecking at Tom.
Yo soy ajeno a cualquier iglesia. I'm not involved with any church.
Él actuó como un demente. He acted like a madman.
No mates a la gallina de los huevos de oro. Don't kill the goose that lays the golden eggs.
Hombre soy; nada humano me es ajeno. I am a man; no human is strange to me.
Era duro como piedra. It was hard as rock.
¿Has desplomado a una gallina alguna vez? Have you ever plucked a chicken?
Esperé por diez minutos, aunque esos diez minutos parecieron como diez horas para mí. I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
Tom le retorció el cuello a la gallina. Tom wrung the chicken's neck.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Esa es una gallina. That's chicken.
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
¿Cuándo fue la última vez que desplumaste a una gallina? When was the last time you plucked a chicken?
Ella habló como si fuera mi madre. She talked as if she were my mother.
La gallina puso cuatro huevos. The chicken laid four eggs.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.