Ejemplos de uso de "dejar a salvo" en español con traducción al inglés

<>
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Lo único que importa es que estás a salvo. The only thing that matters is that you are safe.
Tom odiaba la idea de dejar a Mary sola, pero él tenía que ir a trabajar. Tom hated the idea of leaving Mary alone, but he had to go to work.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo. John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
Si viajas, puedes dejar a tu perro conmigo. You can leave your dog with me if you travel.
Aquí estarás a salvo de cualquier peligro. You will be safe from any danger here.
Quisiera dejar a esta niña contigo. I would like to leave this girl with you.
Adiós y vayan a salvo. Good bye, and safe trip.
Tom preferiría dejar a Mary salirse con las suyas que tener una discusión. Tom would rather let Mary have her own way than to have an argument.
Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Tom tiene reputación de nunca dejar a nadie más decir nada. Tom has a reputation of never letting anyone else say anything.
Tom llegó al campamento a salvo. Tom arrived at the camp safely.
Este país está a salvo de un ataque. This country is safe from attack.
Ningún país en la tierra está a salvo en esta era nuclear. No country on earth is safe in this nuclear age.
Ojalá todos hayan llegado a salvo. I hope everyone has arrived safely.
Había unos pasajeros heridos, pero le resto estaba a salvo. Some passengers were injured, but the others were safe.
Tu secreto está a salvo conmigo. Your secret is safe with me.
Espero que esté a salvo. I hope she's safe.
Se alegraron cuando se enteraron que estaba a salvo. They rejoiced when they heard he was safe.
Estarás a salvo mientras te quedes aquí. You are safe so long as you stay here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.