Exemplos de uso de "despedirse" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Salió sin despedirse de mí. He went out without saying goodbye to me.
Ella salió del cuarto sin despedirse. She left the room without saying goodbye.
Él dejó la habitación sin siquiera despedirse de mí. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Me temo que debo despedirme. I'm afraid I must say goodbye.
Mañana me despido de ti. I'm leaving you tomorrow.
Ya estoy curado, anestesiado, ya me he olvidado de ti, hoy me despido de tu ausencia, ya estoy en paz. I'm cured, anesthetized. I've already forgotten you, I am saying goodbye to your absence, I'm at peace.
Siempre lloro cuando nos despedimos. I always cry when we say goodbye.
Él le dio un beso de despedida y se marchó, y no se le volvió a ver. He kissed her goodbye and left, never to be seen again.
Creo que es hora de que me despida. I think it's time for me to say goodbye.
¿Cómo pudiste salir por la puerta así nada más sin despedirte? How could you just walk out the door without saying goodbye?
No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre. I had neither the time to go shopping, nor to say goodbye to my mother.
Ella fue al aeropuerto a despedirse de él. She went to the airport to see him off.
Él fue al aeropuerto para despedirse de ella. He went to the airport to see her off.
Él fue al aeropuerto a despedirse de ella. He went to the airport to see her off.
Aunque estaba muy ocupada, vino a despedirse de mí. Though very busy, she came to see me off.
Aunque estaba muy ocupada, de todos modos vino a despedirse de mí. Even though she was very busy, she came to see me off all the same.
Mis padres se han ido al aeropuerto a despedirse de mi tío. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Tras varios años intentando encontrar al hombre de sus sueños, Bárbara decidió despedirse de toda esperanza y aceptar casarse con Lucián. After many years trying to get the man of her dreams, Barbara decided to give up all hope and to accept marrying Lucian.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!