Exemplos de uso de "diario El País" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
El país es rico en recursos naturales. The country is rich in natural resources.
Mi país es el país más grande en el mundo. My country is the greatest country in the world.
En el país de los ciegos, el hombre de un solo ojo es el rey. In the country of the blind, the one-eyed man is king.
Hubo una vez un cruel gobernador en el país. There was once a cruel ruler in the country.
El país cayó en manos del invasor. The country fell into the invader's hand.
Viajamos a lo largo de todo el país. We travelled all over the country.
Este lago está entre los más profundos en el país. This lake is among the deepest in the country.
Alicia te va a decir que en el País de las Maravillas todo está patas para arriba. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
El rey gobernó el país. The king governed the country.
¿Cuál es el país más densamente poblado del mundo? Which is the most densely populated country in the world?
El país le declaró la guerra a su vecino. The country declared war against its neighbor.
Él combatió larga y arduamente en esta campaña, y ha peleado aún más larga y arduamente por el país que él ama. He fought long and hard in this campaign, and he’s fought even longer and harder for the country he loves.
El país tiene recursos, pero no sabe explotarlos. The country has resources, but can't exploit them.
Noruega es el país más rico en el mundo. Norway is the richest country in the world.
La huelga general paralizó todo el país. The general strike paralyzed the whole country.
El banco tiene sucursales por todo el país. The bank has branches in all parts of the country.
El rey gobernaba el país. The king governed the country.
Abandonó el país después de la muerte del abuelo. He left the country after his grandfather's death.
Ellos invadieron el país. They invaded the country.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!