Exemplos de uso de "disculpas" em espanhol com tradução para o inglês

<>
¡Pido mil disculpas por llegar tan tarde! Many apologies for being so late!
Él pidió disculpas por su conducta, pero ella no lo perdonaría. He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
¿Por qué no te disculpas y pides perdón? Why not apologize and ask for his pardon?
Tom no tiene intenciones de pedirle disculpas a Mary. Tom has no intention of apologizing to Mary.
Acepte mis disculpas por lo que acabo de decir, por favor. Please accept my apologies for what I said just now.
Señor, unas disculpas no van a curar cientos de quemaduras de segundo grado. Apologizing isn't going to heal hundreds of second-degree burns, sir.
Por favor, acepte nuestras disculpas por no haber cubierto su solicitud antes. Please accept our apologies for not filling your order sooner.
Disculpe. ¿Esta es la ferretería? Excuse me. Is this the hardware store?
Debo ofrecerle una disculpa por llegar tarde. I must offer you an apology for coming late.
Le ruego que me disculpe. Pray forgive me!
Disculpe, ¿podría explicarme el significado de esta frase? Pardon me, would you explain to me the importance of this phrase?
Disculpe. ¿Está abierto el supermercado? Excuse me. Is the supermarket open?
Tom le debe una disculpa a Mary. Tom owes Mary an apology.
No te perdonaré a menos que te disculpes sinceramente. I won’t forgive you unless you apologise sincerely.
Su estilo (si se puede llamar así) usaba excesivamente (aunque corro el riesgo de hipocresía) los paréntesis (disculpen por el juego de palabras). His style (if you were to call it that) was excessively (though I run the risk of hypocrisy) parenthetical (pardon the pun).
Disculpe, ¿puedo usar su teléfono? Excuse me, but may I use your telephone?
No quiero una disculpa. Quiero una explicación. I don't want an apology. I want an explanation.
Disculpe. ¿Es esta la farmacia? Excuse me. Is this the pharmacy?
Ella lo confrontó y le exigió una disculpa. She confronted him and demanded an apology.
Disculpe, ¿dónde está el café? Excuse me, where is the café?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!