Verwendungsbeispiele von "dormirse" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Su discurso duró tanto que algunos empezaron a dormirse. His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. He was about to fall asleep, when he heard his name called.
Me dormí escuchando la radio. While listening the radio, I fell asleep.
Cierra los ojos y duérmete. Close your eyes and go to sleep.
Tenía miedo de dormirme mientras manejaba. I was afraid I might fall asleep while driving.
Él se duerme con las luces prendidas. He goes to sleep with the lights left on.
Me duermo fácilmente mientras miro televisión. I fall asleep easily while watching television.
Ella se durmió en mis brazos. She fell asleep in my arms.
Anoche me dormí con el televisor encendido. Last night I fell asleep with television on.
Él se durmió con la radio prendida. He fell asleep with the radio on.
Probablemente se cansó de esperar y se durmió. He probably got tired of waiting and fell asleep.
Una vez intenté la meditación budista, pero me dormí a la mitad de la sesión. I tried Buddhist meditation once, but I fell asleep halfway through the session.
En Corea existe una teoría popular que dice que "si te comes un cuarto de lechuga iceberg, te dormirás". Por lo tanto, entre los conductores de camiones de Corea, se considera a la lechuga como algo que no debería comerse antes de trabajar. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
La bebé lloró hasta dormirse. The baby wept to sleep.
No se permite dormirse en clase. Sleeping in class is not allowed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!