Ejemplos del uso de "empezado" en español con traducción "start"

<>
¿Ya ha empezado la película? Has the movie started yet?
Hemos empezado a reciclar periódicos. We have started to recycle newspapers.
Mary todavía no ha empezado. Mary has not started yet.
La película ya debe haber empezado. The film should have already started.
Él ha empezado a actuar extraño. He has started acting strangely.
Ellos habían empezado antes que nosotros. They had started earlier than we had.
Tom ha empezado a perder cabello. Tom has started losing his hair.
Para mi decepción, él ya había empezado. To my disappointment, he had already started.
Hemos empezado una campaña contra el tabaco. We started a campaign against smoking.
Apenas ha empezado a nevar en Vicenza. It has just started to snow in Vicenza.
Ellos habían empezado más temprano que nosotros. They had started earlier than we had.
El gato ha empezado a actuar extraño. The cat has started acting strangely.
El dolor ha empezado a calmarse ahora. The pain has started to ease now.
Su esposa ha empezado a trabajar de la necesidad. His wife has started to work out of necessity.
Una vez que has empezado una cosa, no la dejes. Once you've started something, don't give it up.
Tom ni siquiera ha empezado a estudiar para el examen aún. Tom hasn't even started studying for the exam yet.
Como he perdido tanto, al fin he empezado a encontrarme a mí mismo. As I lost so much, I finally started to find myself.
Aunque tiene dos hijos y trabaja, ha empezado a estudiar en la universidad. Although he works and has two kids, he has started studying at the university.
Brian se arrepiente de haber empezado una relación amorosa con ella y quiere escapar. Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
"¿Por qué has empezado a aprender a tocar el piano?" "Porque quiero ser maestro de música." "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.