Verwendungsbeispiele von "en seguida" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
¿Tengo que hacerlo en seguida? Do I have to do it right away?
Empecemos nuestro trabajo en seguida. Let's begin our work at once.
Lo tendré funcionando en seguida. I'll have it up and running in no time.
El doctor vino en seguida. The doctor came immediately.
Se dio cuenta en seguida. He noticed straight away.
Envía esa carta en seguida. Post that letter right away.
Le aconsejé volver en seguida. I advised him to come back at once.
Ella estará aquí en seguida. She will be here in no time.
Tom debe decidir que hacer en seguida. Tom must decide what to do right away.
Debes cerrar la puerta en seguida. You are to shut the door at once.
Simplemente sigue las instrucciones de abajo, y en seguida estarás imprimiendo documentos a todo color tan fácil y rápidamente como los documentos en blanco y negro. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Ella sugirió que se lo entregada en seguida. She suggested that I give it to him right away.
Deberías terminar tu tarea en seguida. You ought to finish your homework at once.
Nosotros lo llevamos en seguida a un hospital. We took him to the hospital right away.
Si te vas a disculpar, lo deberías hacer en seguida. If you're going to apologize, you should do it right away.
La cena estará lista en seguida. Dinner will be ready soon.
El barco se hundió en seguida. The boat sank in a flash.
Ella me escribió de vuelta en seguida. She wrote me back soon.
Tom le dijo a Mary que volvería en seguida. Tom told Mary he'd be right back.
Si uno planta un roble, es inútil esperar encontrar en seguida abrigo bajo sus hojas. If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!