Exemplos de uso de "enseñanza de la filosofía" em espanhol
El secreto de la dialéctica de Hegel reside a fin de cuentas sólo en esto, que niega la teología por medio de la filosofía para luego negar la filosofía por medio de la teología.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
La ética es una rama de la filosofía que trata de la conducta humana.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct.
Generalmente hablando, los errores de la religión son peligrosos; los de la filosofía sólo ridículos.
Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
The study of philosophy belongs to the humanities.
El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.
Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
La filosofía moderna tiene su comienzo en el siglo XIX.
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.
Heaven and Hell only exist in men's hearts.
La enseñanza de las humanidades en Chile deja mucho que desear.
The teaching of humanities in Chile leaves a lot to be desired.
La filosofía no es algo que se pueda aprender en seis meses.
Philosophy is not a thing one can learn in six months.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela.
As a kid I usually played baseball after school.
La filosofía no es algo que uno puede aprender en seis meses.
Philosophy is not a thing one can learn in six months.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda.
Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre.
I can't bear the inconvenience of country life.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie