Verwendungsbeispiele von "forzado" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom fue forzado a dimitir. Tom was forced to resign.
El comandante británico fue forzado a rendirse. The British commander was forced to surrender.
El aprendizaje no debe ser forzado, sino estimulado. Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Fui forzado a beber la droga contra mi voluntad. I was forced to take the drug against my will.
Tom se vio forzado a tomar una decisión radical. Tom was forced to make a radical decision.
Si usted es forzado a firmarlo, el contrato es inválido. The contract is, if you were forced to sign, invalid.
El dinero fue manchado después de que el cajero automático fue forzado. The money got stained after the cash dispenser was forced.
Ellos fueron forzados a retirarse. They were forced to withdraw.
Él cantó con su voz forzada. He sang with his voice strained.
A partir de la severidad de aquellas marcas, podemos revelar si acaso cualquiera de estas personas entablaban habitualmente trabajos forzados. The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.
Que la fuerza te acompañe. May the force be with you.
Ingresé a la fuerza aérea. I went into the air force.
Nosotros fuimos forzados a trabajar duro. We were forced to work hard.
Lo forzaron a decir la verdad. They forced him to tell the truth.
Lo forzó a comer sus vegetales. She forced him to eat his vegetables.
Se lo quitó a la fuerza. He took it from her by force.
Nunca debes recurrir a la fuerza. You must never resort to force.
Me alisté en las fuerzas aéreas. I enlisted in the Air Force.
La reina Liliuokalani fue forzada a rendirse. Queen Liliuokalani was forced to surrender.
Ellos me forzaron a cantar una canción. They forced me to sing a song.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!