Exemples d’usage de "llamado" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Cómo te gustaría ser llamado? What would you like to be called?
Él tuvo un hijo llamado Qian. He had a son named Qian.
Deberías haber llamado antes de entrar. You should have knocked before you came in.
Esto no puede ser llamado vida. This cannot be called life.
Un hombre llamado Slim murió en ese accidente. A man named Slim was killed in that accident.
Alguien ha llamado a la puerta. Someone knocked on the door.
¿Has llamado alguna vez a Taninna? Have you ever called Taninna?
El mejor amigo de Tom es un ratón llamado Jerry. Tom's best friend is a mouse named Jerry.
Hay un lugar llamado Kuchiwa en Hiroshima. There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
Mary está enamorada de un apuesto muchacho de su clase llamado Tom. Mary is in love with a handsome boy from her class named Tom.
¿Has llamado a tu amiga de Canadá? Did you call your friend in Canada?
Kemal Tahir narra los días de la ocupación de Estambul en los años veinte en su libro llamado "El Pueblo de la Ciudad Esclava" Kemal Tahir narrates the occupation days of Istanbul in 1920s in his book named "The People Of The Slave City"
Tom no ha llamado a Mary últimamente. Tom hasn't called Mary lately.
¿Me ha llamado alguien durante mi ausencia? Did anyone call me while I was out?
¿Ha llamado alguien para mí durante mi ausencia? Did anyone call me while I was out?
El valle le hizo eco a su llamado. The valley echoed with his call.
Felicia está casada con un guapo hombre llamado Lázaro. Felicja is married to a handsome man called Lazarz.
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Rye was called the grain of poverty.
Si hubiera tenido tu número de teléfono te habría llamado. Had I known your telephone number, I would have called you.
El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !