Ejemplos del uso de "llevamos" en español con traducción "go"

<>
Este camino lleva al parque. This road goes to the park.
¿Para servir o para llevar? For here, or to go?
Este camino lleva a la ciudad. This road goes to the city.
Salió llevando un bulto de ropa. He went out carrying a bundle of clothing.
Llevo mi cámara allá donde voy. I take my camera wherever I go.
Llevaré a quien sea que quiera ir. I'll take whoever wants to go.
Llevo mi cámara a dondequiera que vaya. I take my camera wherever I go.
Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino. If I go to the party, I'll take some bottles of wine.
Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Te llevaré adonde quieras ir y te compraré lo que tu corazón desee. I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires.
Tendrá que volver un poco más tarde: el hombre que lleva este asunto acaba de salir. You'll have to come back in a while: the man dealing with that business has just gone out.
Tom no se llevó el mapa, así que después de movernos en círculos varias horas terminamos en medio de la nada. Tom didn't take the map with him, so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.