Exemples d’usage de "mano derecha" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Qué es esa cosa en tu mano derecha? What is that thing in your right hand?
En su mano derecha apretaba una sospechosa vara que prácticamente irradiaba "Yo soy un accesorio para chica mágica". In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
Alza tu mano derecha. Raise your right hand.
Alce su mano derecha. Raise your right hand.
Mi mano derecha es uigur y mi mano izquierda es han. My right hand is Uighur, and my left is Han.
Tom tiene algo en su mano derecha. Tom has something in his right hand.
Tom come con la mano izquierda, pero escribe con la derecha. Tom eats with his left hand, but he writes with his right.
El perro me mordió la mano. The dog bit me in the hand.
Vino a ver tu derecha después de tu izquierda. He came to see you right after you left.
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
La biblioteca está a la derecha. The library is to the right.
Ella se cortó su mano con un cuchillo. She cut her hand on a knife.
Para soltar un tornillo, gíralo hacia la derecha. To loosen a screw, turn it to the left.
Tiene una flor en la mano. She has a flower in her hand.
¡Un poco más a la derecha, así! A little more to the right, so!
Él puso gentilmente su mano sobre su hombro. He put his hand gently on her shoulder.
Gire a la derecha en el siguiente cruce. Turn right at the next intersection.
Échame la mano. Help me.
El árabe se escribe de derecha a izquierda. Arabic is written from right to left.
Ella tiene una rosa en la mano. She has a rose in her hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !