Verwendungsbeispiele von "pareces" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
¡Oh, pareces haberme confundido con alguien que vale un carajo! Oh, you seem to have mistaken me for somebody who gives a shit!
Tú no pareces un cura. You don't look like a priest.
¿De verdad? Pareces más joven. Really? You look younger.
Me rindo. No importa lo que haga, nunca pareces estar satisfecho. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
¿A cuál de tus padres piensas que te pareces? Which of your parents do you think you look like?
Te pareces mucho a él. You look just like him.
Pareces tener prejuicios contra las ideas que provienen de otros países. You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
¿No te dice la gente que te pareces a Audrey Hepburn? Don't people tell you look like Audrey Hepburn?
Pareces pálido. ¿Qué te ocurre? You look pale. What's the matter with you?
Me rindo. Sin importar lo que haga, tú nunca pareces estar satisfecho. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Te pareces exactamente a tu madre. You look just like your mother.
Pareces muy cansado. Debes haber estado trabajando demasiado duro. You look very tired. You must have been working too hard.
Pareces pálido. Sería mejor que te tumbaras en la cama de una vez. You look pale. You had better lie down in bed at once.
A Tom parece faltarle energía. Tom seems to lack energy.
Se parece a su padre. He looks like his father.
Hoy ella parece muy feliz. She looks very happy today.
Me parece bueno tu trabajo. I think your work is all right.
Me parece que estás equivocado. It appears to me you are mistaken.
Parece que va a Kashgar. It sounds like she's going to Kashgar.
Parece como si hubiese estado enfermo. He looks as if he had been ill.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!