Usage examples of "petición de comentarios" in Spanish with translation to English

<>
Esa clase de comentarios no van contigo. That kind of remark does not befit you.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
Sería muy conveniente poder censurar esta clase de comentarios. It'd be very convenient if we could censor this kind of comments.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día. I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
Preferiría morirme antes que ceder a una petición de este tipo. I'd rather die than yield to this sort of demand.
¿Por qué rechazaste su petición de subida de sueldo? Why did you turn down his request for a pay rise?
Aún no hay comentarios. There are no comments yet.
Espero que aceptes mi petición. I hope that you will accept my request.
No se tolerarán comentarios que falten al respeto. Disrespectful comments will not be tolerated.
Cuando yo le pedí que me prestara algo de dinero, él rechazó mi petición. When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
Sus comentarios irónicos no van dirigidos a ti. His ironical remarks are not directed at you.
Su petición era igual a una orden. His request was equivalent to an order.
Por favor guárdate tus comentarios cínicos. Please keep your cynical remarks to yourself.
El trabajador social recibió una petición para estar al tanto de la información relacionada con la familia Stevenson. The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
Los pies de página son comentarios al pie de una página. Footnotes are notes at the foot of a page.
No fue una petición. It wasn't a request.
No aguanto sus comentarios. I can't stand his comments.
El congreso rechazó la petición. Congress rejected the request.
Sus comentarios mal intencionados enardecieron la discusión. His nasty comments fueled the argument.
Ella rechazó mi petición. She turned down my request.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!