Usage examples of "saque libre directo" in Spanish with translation to English

<>
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
¿Es éste el camino directo al Prado? Is this the direct way to the Prado?
Saque la mesa afuera, por favor. Carry the table out, please.
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Is there a table available for two on Friday?
He creado un acceso directo en el escritorio. I created a shortcut on the desktop.
Tom le pidió a Mary que se saque los zapatos antes de entrar a su casa. Tom asked Mary to take off her shoes before she entered his house.
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? What do you like to do in your free time?
Él la miró directo a los ojos. He looked her right in the eye.
Creo que es hora de que le saque punta a mi lápiz. I think it's time for me to sharpen my pencil.
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre. You don't need to come to the office, you can take the day off.
Normalmente es directo y sincero, y así consigue ganarse la confianza de aquellos que le conocen. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Por favor no saque los documentos de esta habitación. Please don't take the documents out of this room.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste. The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
Cuando ella se desmayó, la llevamos directo a la clínica. We took her straight to the clinic as soon as she fainted.
Por favor, no saque fotos aquí. Please don't take pictures here.
Tienes que mantener esta máquina libre de polvo. You must keep this machine free from dust.
Tom caminó directo hacia la trampa de Mary. Tom walked right into Mary's trap.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día. I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
¿Es un vuelo directo? Is it a direct flight?
Mi padre está libre el sábado. My father is free on Saturday.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!