Exemples d’usage de "separado" en espagnol avec traduction en anglais

<>
La amistad y la felicidad no pueden ir por separado. Friendship and happiness cannot be separated.
Fueron separados en dos grupos. They were separated into two groups.
Tom y Mary se separaron. Tom split up with Mary.
Yo te amaré en las buenas y en las malas hasta que la muerte nos separe. I will love you for better for worse till death us do part.
Ellos se fueron por caminos separados. They went their separate ways.
Fuimos juntos a Laramie, pero después nos separamos. We went together to Laramie, but then we split up.
¿Qué océano separa a China de América? Which ocean separates China and America?
Ellos se separaron después de un año de matrimonio. They split up after a year of marriage.
Debemos separar la política de la religión. We must separate politics from religion.
Ellos están separados, y no pueden tocarse. They are separated, and cannot touch.
Sólo estamos separados por el océano Pacífico. We are only separated by the Pacific Ocean.
Él no quería separarse de su familia. He didn't like being separated from his family.
Nuestro profesor nos separó en dos grupos. Our teacher separated us into two groups.
Francia está separada de España por los Pirineos. France is separated from Spain by the Pyrenees.
Las dos ciudades están separadas por un río. The two towns are separated by a river.
Las galaxias son islas separadas por distancias abismales. Galaxies are islands separated by enormous distances.
Irlanda e Inglaterra son separados por el mar. Ireland and England are separated by the sea.
La mamá separó a los niños que peleaban. The mother separated the fighting children.
La cordillera de Karakórum separa a China de Pakistán. The Karakoram separates China from Pakistan.
No se puede separar la lengua y la cultura. You can't separate language from culture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !