Exemples d’usage de "serios" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Nuestros problemas financieros son serios. Our financial problems are serious.
Tom está enfrentando unos pocos serios problemas. Tom is facing a few serious problems.
Demasiada gente tiene serios problemas con la lengua italiana. Too many people have serious problems with Italian language.
Algunos temas son tan serios que sólo podemos bromear sobre ellos. Some subjects are so serious that one can only joke about them.
Algunos sujetos son tan serios que sólo se puede bromear con ellos. Some subjects are so serious that one can only joke about them.
Entramos a una conversación seria. We entered into a serious conversation.
Antes del examen, comenzó a estudiar en serio. Before the exam, he began to study in earnest.
Él nunca lo va a mostrar, pero creo que muy dentro de sí, está seriamente preocupado. He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
¿Estás pensando seriamente en involucrarte? Are you seriously thinking about becoming involved?
Se toman muy en serio la educación de sus hijos. They are earnest about their children's education.
Hablemos seriamente de tu futuro. Let's have a serious talk about your future.
Empezó a cortejarla en serio cuando se dio cuenta de que ella tenía otro pretendiente. He began courting her in earnest when he found out that she had another suitor.
¿Estás pensando seriamente en divorciarte? Are you seriously thinking about getting a divorce?
¿Estás pensando seriamente en irte? Are you seriously thinking about going?
El Internet es negocio serio. The Internet is serious business.
En serio, mantente en contacto. Seriously, stay in touch.
¡Pero qué serio me veía! How serious I looked!
En serio, no te pierdas. Seriously, don't be a stranger.
Él también era muy serio. He also was very serious.
En serio, no te cortes. Seriously, don't be a stranger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !