Ejemplos de uso de "so pena de" en español con traducción al inglés

<>
En los 90, Irlanda, Hungría, Rumanía, la República Checa, Eslovaquia, Suiza y Georgia abolieron la pena de muerte. In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty.
Darren será juzgado. ¡Si pierde, es pena de muerte! Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
La pena de muerte es final e irreversible. The death penalty is final and irreversible.
Eliminaron la pena de muerte el año pasado. The death penalty was done away with last year.
Vale la pena de visitar ambos lugares. It's worthwhile to visit both places.
Debemos abolir la pena de muerte. We must abolish the death penalty.
Las nuevas pruebas de ADN han salvado a mucha gente de la pena de muerte en EEUU. Modern DNA analysis has exonerated many people on death row in the US.
Tom cree que la pena de muerte debería ser abolida. Tom believes that the death penalty should be abolished.
No pude evitar sentir pena por él. I could not help feeling sorry for him.
Siento pena por Tom. I feel sorry for Tom.
Vale la pena leer este libro. It is worthwhile to read this book.
Vale la pena ver esta película. This film is worth seeing.
No merece la pena reparar ese coche. The car isn't worth repairing.
¿De verdad vale la pena? Is it really worth it?
Me da pena cantar en público. I cannot sing in front of an audience for shame.
Vale la pena leer estos libros al menos una vez. These books are worth reading at least once.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Vale la pena visitar el museo. It is worthwhile visiting the museum.
Pero pocos de esos valen la pena leerse. But few of them are worth reading.
Es una pena que ella haya muerto tan joven. It is regrettable that she should have died so young.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.