Ejemplos del uso de "soportó" en español con traducción "bear"

<>
El país soportó el yugo de la tiranía durante dos décadas. The country bear the yoke of tyranny for two decades.
No soporto a ese tipo. I can't bear that fellow.
Yo no pude soportar más insultos. I couldn't bear any more insults.
¿Cómo puedes soportar una humillación así? How can you bear such a humiliation?
John no puede soportar el ruido. John can't bear the noise.
No puedo soportar más este dolor. I cannot bear the pain any more.
No podría soportar ver semejante escena. I couldn't bear to see such a scene.
No lo puedo soportar por más tiempo. I cannot bear it any longer.
No soporto verlo llorar de esa manera. I can't bear to see him cry like that.
Tom no podía soportar ver el cadáver de María. Tom couldn't bear to look at Mary's dead body.
El hielo es demasiado fino para soportar tu peso. The ice is too thin to bear your weight.
No pudimos soportar escuchar el patético llanto del niño enfermo. We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.
¿Es esta escalera lo suficientemente sólida como para soportar mi peso? Is this ladder strong enough to bear my weight?
En general, las mujeres pueden soportar el dolor mejor que los hombres. By and large, women can bear pain better than men.
Tom no podía soportar más el dolor, así que se pegó un tiro. Tom couldn't bear the pain any more so he shot himself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.