Ejemplos del uso de "tengas" en español con traducción "be"

<>
No tengas miedo a equivocarte. Don't be afraid of making mistakes.
No tengas miedo de equivocarte. Don't be afraid to make a mistake.
¡No tengas miedo de tener errores! Don't be afraid of making mistakes.
No tengas miedo de hacer preguntas. Don't be afraid to ask questions.
Puede que en eso tengas razón. You may be right about that.
No tengas vergüenza de ser pobre. Don't be ashamed of being poor.
No tengas miedo de cometer errores. Don't be afraid of making mistakes.
Quizás tengas razón, fui un egoísta. Perhaps you are right, I have been selfish.
No tengas miedo de hablar en público. Don't be afraid of public speaking.
No le tengas miedo a ver al doctor. Don't be afraid of seeing the doctor.
No tengas miedo, porque no hay nada que temer. Fear not because there is nothing to fear.
No tengas miedo a equivocarte cuando estés hablando inglés. Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Cuando tengas mi edad, vas a entender de qué hablo. When you get to be my age, you'll understand what I mean.
No hay nada por lo que tengas que estar enojado. There is nothing for you to be angry about.
Aún suponiendo que tengas razón, no podemos aprobar tu plan. Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
Es la enésima vez que te digo que tengas cuidado. This is the nth time I've told you to be careful.
Puede que tengas razón, pero estoy en contra de tu opinión. You may be right, but I am against your opinion.
¿Los vecinos están bien con que tú tengas la música alta a esta hora? Is loud music OK with the neighbors at this hour?
¿Por qué se dice que tengas un buen día cuando el día no es bueno? Why does one say "Good day" when the day is not good?
No tengas miedo de la vida. Cree que la vida merece ser vivida, y tu creencia ayudará a crear el hecho. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.