Exemplos de uso de "traído" em espanhol com tradução para o inglês

<>
¿Qué te ha traído acá? What has brought you here?
La revolución ha traído muchos cambios. The revolution has brought about many changes.
¿Para quién has traído el hueso? For whom have you brought the bone?
¿Qué le ha traído a esta ciudad? What has brought you to this city?
La ciencia ha traído muchos cambios a nuestras vidas. Science has brought about many changes in our lives.
¿Has traído a tu perro alguna vez a esta playa? Have you ever brought your dog to this beach?
¡Mira lo que ella me ha traído para mi fiesta de cumpleaños! Look at what she brought for my birthday party!
A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero. Midway through our trip we realized that we hadn't brought enough money.
A mí no me importan los regalos. Para mí no habría diferencia si no hubieses traído esto. I don't care about the presents. To me, it's no different if you wouldn't have brought this.
Nosotros escribimos esto en honor de San Patricio, a quien se le acredita el haber traído el Evangelio de Jesucristo a una de las culturas más paganas de su era. We write this in honor of Saint Patrick, who is credited with bringing the Gospel of Jesus Christ to one of the most pagan cultures of his day.
¿El dinero trae la felicidad? Does money bring happiness?
Tom no trae mucho efectivo. Tom doesn't carry much cash.
Me trae otro, por favor Will you get me another one, please?
Anoche soñé que estaba en mi graduación y traía puestos un pijama y pantuflas. Last night I dreamt that I was at my graduation and I was wearing pyjamas and slippers.
El trabajo cuidadoso traerá sus frutos. Careful work will bear its fruit.
Trae un balde de manzanas. Bring a bucket of apples.
No ando trayendo mucho dinero conmigo. I don't carry much cash with me.
Ve a traer algo de agua. Go get some water.
Lo mejor es traer puesta una gorra en la cabeza durante los inviernos fríos de Moscú. It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
¡Trae tu carnet de estudiante! Bring your student ID!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!