Usage examples of "Campos" in Spanish with translation to Russian

<>
Esa es en los Campos Elíseos. Это на Елисейских полях.
elaboradas por expertos de muchos, muchos campos. написанных с помощью экспертов из множества разных областей.
En las áreas rurales, la corrupción emana de la frecuente expropiación de los contratos de arrendamiento de campos cuyos titulares son agricultores que trabajan en tierras de propiedad colectiva, que las autoridades locales luego entregan a desarrolladores no agrícolas. В сельской местности коррупция возникает из-за частых расторжений договоров аренды земель, которые заключают фермеры, работающие на земле коллективной собственности, которые местные чиновники затем отдают разработчикам земель, не имеющим отношения к сельскому хозяйству.
Todos los campos principales de la política económica están incluidos: Она затрагивает все основные сферы экономической политики:
Pueden detectar los campos magnéticos de la Tierra. Они могут чувствовать магнитные поля Земли.
En otros campos, el mundo de las comunicaciones. Возьмем другие области - мир телекоммуникаций.
Ustedes saben, cirugía cerebral, teoría atómica, genética, economía, son campos complejos. Нейрохирургия, атомная теория, генетика, экономика - все это сложнейшие сферы.
Iba a buscar pelotas a los campos de golf. Я пошел собирать мячи для гольфа на полях.
También habría beneficios en campos paralelos como la terapia genética. Возможно, появятся новые достижения в параллельных областях, таких как генная терапия.
Aún así, el dilema es obvio en campos pioneros como la biomedicina, la nanotecnología y las neurociencias. И все же дилемма очевидна в новаторских сферах, таких как биомедицина, нанотехнология и нейробиология.
Tienen su propio ejército privado alrededor de los campos petroleros. Эксон создал своего рода частную армию по защите своих нефтяных полей.
Pero nuestra reglamentación va mucho más allá en los tres campos. Но существующие ограничения идут значительно дальше во всех трех областях.
Una idea que no aportaba ganancias a nadie pero que ayudaría a la salud en todos los campos. Это была идея, которая никому не сможет принести пользу, но поможет сохранить здоровье в любой сфере деятельности.
Los negros eran forzados a trabajar en campos de algodón. Негры были вынуждены работать на хлопковых полях.
Si no fuera por la informática, podría estar haciendo cosas maravillosas en otros campos. Если бы не информационные технологии, они делали бы потрясающие вещи в других областях.
La biología sintética ofrece la perspectiva de potentes herramientas nuevas para la investigación y el desarrollo en innumerables campos. Синтетическая биология открывает перспективу создания новых мощных инструментов для научных исследований и разработок в бесчисленных сферах.
Los campos de soja en Mato Grosso, Brasil, para alimentarnos. Это соевые поля в Мата Гроссо в Бразилии, для того чтобы нас прокормить.
En todos estos campos, el FMI debe hacer un uso más activo de instituciones regionales. Во всех этих областях МВФ должен активнее использовать региональные институты.
Las enfermeras recibiendo mejor preparación, los farmacéuticos siendo capaces de ordenar suplementos médicos, los médicos compartiendo su pericia en todos los campos de la medicina. Медсестры смогут получить лучшее обучение, фармацевты смогут заказывать необходимые лекарства, врачи смогут делиться друг с другом опытом во всех сферах медицины.
El desierto se encuentra ahí mismo, las dunas, algunos pequeños campos. Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!